Open Positions
ENGLISH-KHMER TRANSLATORS FOR TRANSLATION PROJECT Your journey in the creative industry has been quite the adventure, and we at Creative Connections & Commons Inc are excited to offer you a chance to take it further as an English-Khmer Translator. We are looking for translators who can help us with a project that translates [...]
ENGLISH-RUSSIAN TRANSLATION POST-EDITOR Project DescriptionThe project aims to post-edit machine translations of news articles. The post-editing output will be used for a multilingual speech translation system, which aims to support and enhance the daily life of Russian-speaking nationals who are living in Japan. Project DurationThe project is scheduled to start on November 2022, and is [...]
CREATIVE CONNECTIONS & COMMONS INC. is a multilingual company that caters to a lot of services such as manga and comic translation and video game localization. We are looking for talented graphic designers to be part of our innovative team. Qualifications: Intermediate in Adobe Creative Suite Good sense of color, light, and can follow art directions; [...]
CREATIVE CONNECTIONS & COMMONS INC. is looking for a Filipino Copy Editor to work with us! The Job Overview We are looking for a Filipino copy editor that is excellent in the Filipino language. As a copy-editor or proofreader you'll ensure that material is clear, consistent, complete and credible, and that text is well written, [...]
CREATIVE CONNECTIONS & COMMONS INC. is looking for Filipino (Tagalog) native speakers to work in a Tagalog Audio Collection project with us! The Job Overview We are looking for Tagalog native speakers that are excellent in speech. Your task will be to record Filipino sentences. The ideal candidate should have excellent language and speaking skills. [...]
핵심 요약 전자 상거래 현지화에 적합한 주요 언어를 선정하는 것으로 더욱 광범위한 글로벌 고객층에 도달해 시장에서 점유율을 늘릴 수 있습니다. 전자 상거래에 언어 타겟팅을 도입하여 영어를 사용하지 않는 고객의 사이트 접근성을 높임으로써 전자 상거래 전략을 강화할 수 있습니다. 다국어 판매를 위한 효과적인 전략을 세움으로써 고객 경험을 크게 개선할 수 있습니다. CCC와 같은 전문적인 웹사이트 [...]
만화 번역은 만화 콘텐츠와 문화의 확산에 있어 중요한 역할을 맡고 있습니다. 이는 전 세계적으로 만화에 대한 수요가 계속 증가하고 있기 때문입니다. 연구자들은 이러한 만화에 대한 수요 증가가 만화 시장 규모의 급속한 성장에 이바지다고 분석하고 있습니다. 따라서 번역 서비스 제공업체는 궁극적으로 문화적 장벽을 연결하는 일종의 가교라고 일컬을 수 있습니다. 원작에 사용되는 언어를 구사하지 못하는 팬들은 [...]
웹툰은 전 세계적으로 폭발적인 인기를 얻고 있으며, 한 대표적인 플랫폼의 경우 보유한 월간 활성 이용자(MAU) 수가 7200만명을 넘어설 정도로 거대한 규모를 자랑합니다. 그러나 이러한 성장을 위한 웹툰 번역의 과정은 필연적으로 다양한 과제를 수반합니다. 이 가이드에서는 웹툰 번역이 가진 복잡한 특성을 살펴보고, 번역 과정에서 자주 발생하는 문제와 이를 효과적으로 해결할 수 있는 방법을 소개합니다. 핵심 [...]
By Honey BalantePublished On: July 14th, 20260.2 min readCategories: KRTags: Manga Translation and Localization일본에서 시작된 대표적인 스토리텔링 예술인 만화(Manga)는 오늘날 전 세계 독자들의 사랑을 받고 있습니다. 바야흐로 디지털 만화 시대에 접어들면서, 만화는 더 이상 일본 국내에서의 소비에만 국한되는 것이 아닌, 세계 각국의 독자들이 쉽고 빠르게 접할 수 있는 콘텐츠가 되었습니다. 이러한 글로벌 확산을 가능하게 하는 핵심 요소 중 하나가 바로 만화 식자 작업(Manga Typesetting)입니다. 이 글에서는 디지털 [...]
By Honey BalantePublished On: July 14th, 20260.2 min readCategories: KRTags: Manga Translation and Localization핵심 요점: 웹툰의 애니이션화는 업로드와 출시를 기다리고 싶어 하지 않는 바쁜 사람들을 위한 편리한 대안으로 사용되고 있습니다. 노블레스부터 신의 탑까지, 2025년 최고의 웹툰과 애니메이션 작품들을 소개합니다. 2025년의 웹툰 원작 애니메이션들은 기존 팬층에 어필함과 동시에 시각 매체에 대한 새로운 관점을 제시함으로써 업계에 긍정적인 영향을 미치고 있습니다. CCC의 강점이기도 한 현지화는, 웹툰과 애니메이션에서 야기될 수 있는 [...]


